2017年10月16日月曜日

遙かなるロシア サイベリアン猫ミール君と秋田犬ゆめ嬢の国際交流

最近のお話、トルクメニスタンのムハメドフ大統領からプーチン大統領に贈られた仔犬の話が世間を振るわせましたけれど、日本とロシアでも犬猫さん親善大使のエックスチェンジがあったのを思い起こしますよね。

2012年に佐竹秋田県知事が東日本大震災に対するロシアからの支援のお礼として、犬大好きのプーチン大統領に秋田犬を贈ったところ、翌年その返礼として贈られたのがサイベリアンのミール君でした。ミールとはロシア語で「平和」を意味する言葉で名付け親は佐竹知事なのだとか。

In Japan, in 2012, Governor Satake in Akita Prefecture gave a puppy Akita to  President Vladimir Putin as a thank you for the support of the East Japan Earthquake in 2012, and the next year it was awarded as a reply to Akita one  Cielberian cat came from Russia. Mir is the word meaning "peace" in Russian.  The god father  is governor Satake.
Related image
ミール君はロシア原産のサイベリアンという品種のオス猫。
ステキな貴公子ですね。


佐竹知事が東北地方からのお礼として贈呈した秋田犬は、プーチン大統領が日本語の「夢」の発音のまま、ゆめと名付けたお話は私たちの知るところですね。

The Akita puppy was the present From Governor Satake to President Putin as a thank of the Tohoku earthquake to support of the Russian . President keep pronounced "Japanese dream" named puppy Yume.

無邪気な親善大使達のお話です。



Image result for プーチンと秋田犬



こんなに大きくなりました。
今ではクレムリンの
プリンセスですね。






Image result for プーチンと秋田犬
こんな小さな仔が
一人でロシアに行ったのですよ。
健気でしたね。




2017年10月13日金曜日

遙かなるロシア 贈り物

no title
プーチン大統領に子犬が贈られる




 10月7日がプーチン大統領の65歳のお誕生日だったのですね。まだまだお若いですね。

お誕生日にちなんで、これはおもしろいと話題になっているお話は、プーチン大統領とトルクメニスタンのベルディ ムハメドフ大統領が11日、何がしかの会談をし、その会議の冒頭ムハメドフ大統領がトルクメニスタンのシンボルにもなっている「アラバイ犬」の仔犬をプーチン大統領へのプレゼントとして贈ったそうです。

この「アラバイ」と呼ばれる犬種は、中央アジアで羊を守るお利口さんな犬だそうです。

ケージに入れられて登場した仔犬を取り出したムハメドフ大統領は、ご覧のように首根っこをワシズカミにして空中ブランコのように振って、皆々様にご披露してる画像がありますね。

気の毒な仔犬は何が起こったのか分からない困惑顔。それを凝視する犬好きのプーチン氏の困惑顔。そして即座にほほえみながら仔犬を抱きかかえ、そっとキスをするプーチン大統領。

仔犬はロシア語で「誠実、忠実な」という意味の「ヴェールヌイ」と名付けられということです。


October 7th was the 65th birthday of President Putin. He is still young.
This is an interesting topic, President Putin and President Burdy Muhamedov of Turkmenistan had meeting on the 11th. This time, President Muhammadov gave a puppy that a symbol of Turkmenistan "Arabai" as a birthday gift to President Putin.
The puppy appeared in a cage ,  President Muhammadov pick up the puppy's neck  as cat and showing people.
A pitiable puppy does not know what happened,  Mr. Putin who likes dog, hold the puppy with smile  and kissing softly.
The puppy was named "Veilnui" meaning "sincere, faithful".



2017年10月11日水曜日

遥かなるロシア  悪習





Image result for 余計な口出し



心理学者と社会学者がロシア人に典型的な悪習をいくつか指摘した。喫煙、悪態、お茶の飲みすぎ、せわしなさなどetc.

その一つに、やたらと忠告したがること――も、子供連れでバスや電車に乗ると、周りの乗客から、「子供の正しい育て方」について短期講座さながらの説教を聞かされる羽目になるだろう。-ロシアNow-

              **********

正にそうでした。我が家族がロシアに生活していたころは、娘が9歳。息子が6歳でしたので、外国からやって来たわれら家族は、ロシア住民達の恰好の忠告相手となったようです。

特に冬、息子は寒さを余り感じない体質のようで、雪の降る戸外でも少し動くとジャケットを脱いでしまうのです。その下には分厚いジャンプスーツを着ているので、私から見れば寒くはないなと思うのですけれど、近隣のバブシカが怒鳴り込みにやって来ました。「子供にジャケットを着せない親の顔を見たいものだ」と怒鳴ったと、現地の若者が通訳してくれました。

彼らは怒鳴るのですよね。とても悪いことをしている親だと思うからだからでしょうかね。その他にもああだこうだと言ってくれましたね。彼ら同士でもしばしば声高に言い合いをしていましたし。

ロシア滞在中の物語として、お隣のロシアさんに話すと「そうなのよねー。なんででしょうねー。やんなっちゃうわよねー。」と彼女にとっても嬉しいことではないようでした。

これらはやはり「悪習」の一つとして挙げられているのですね。感じ悪かったですものね。


Psychologists and sociologists pointed out some typical bad habits for Russians. Smoking, curse, excessive drinking of tea, bothersome etc.

One thing that they would like to give advice - also when you get on a bus or train with a child, you will be told by the surrounding passengers that you are being told as a short-course lecture about 'proper way to raise children' right.
 - Russia Now-

It was right. By the time my family was living in Russia, my daughter was nine years old. My son was six years old, so our family who came from a foreign country seems to be a good advice for Russian citizens.
Especially in the winter, my son who does not feel much cold, and even snowy outdoors he took off the jacket. Below he was wearing a thick jumpsuit, so  it is not cold from my view point, but the neighboring Babshika came to shout at me.  "I want to see the face of a parent not wearing a jacket on a child",  young Russian interpreted to me.
They like to shout.  I guess  because of bad  parent.  Even among them, they were often making loud discussions.
When talking to the neighboring Russia as a story  staying in Russia.   it is not a pleasant thing for her, she said  "That's they are. I wonder why? . "
These are listed as one of "bad habits".  Now I know no one likes it.

2017年10月1日日曜日

遥かなるロシア  ロシアと北朝鮮の仲




中国 ロシア 北朝鮮が一望できるポイント



日本では北朝鮮問題は、米中首脳会談にかかっているように言われていますけれど,そうでしょうかね。

ロシアと北朝鮮の関係はかなり深そうですけれど。

「米中の話がうまくいって、北朝鮮は中国のものだ。となるかもしれません。」と話している人もいますよ。そうでしょうかね。ロシアが黙っているでしょうかね。

専門家と言われる人たちの喧々囂々の議論がありますけれど,誰も分からない。

何よりも北朝鮮とか韓国とか困った国であるけれど,一応は主権国家なのですよね。その頭越しに列強が自国の利益を振り回して、よその国の身の振り方を決めるのは昔も今もおかしな話です。


In Japan, it is said that the North Korean issue is dependent on the US-China summit meeting, Do you think so?
Russia and North Korea seem to be having some deep relationship.
Some say that "If the meeting between the US and China are going well and North Korea will be in China." Do you think so? I wonder if Russia is silent.
There are lively discussions of people who are called political experts, but this is a nervous problem that nobody knows.
Most importantly, we are in trouble with North Korea or South Korea, but  it is a sovereign country. It is not fair now and passed that  the power because of own benefit,  deciding how to steer of the other countries.