2015年4月10日金曜日

遥かなるロシア グルジアと言う国



Image result for グルジア

克ってソヴィエト連邦の一員にされていたグルジアが、日本において昨年10月正式にジョージアと改名されたのですね。 
コーカサス山脈の南麓、黒海の東、温暖な気候の国は良質のワインを産し、グルジア ワインは世界最古のワインと言われています。目立たない国のようですけれど、古来から民族の行き交う地であり、スターリンの出世の国であるのは良く知られています。 
アメリカ人の夫は当然のことのように ”ジョージア” と言っていますけれど、私はこのコーカサスの国がアメリカ風に呼ばれるのに抵抗して ”グルジア” と呼んでいたのでした。 
この国自身はロシア名のグルジアを使いたくなくジョージアにしたそうですけれど、グルジア語の国名サカルトヴェロ「カルトリ人の国」がふさわしいように思うのですけれど。 
私達家族はロストフ ナ ダヌーに住んで初めて、このカフカスの仲間達の小さな国々を身近に感じるようになりましたかれど、この国を訪れようとすれば、遥遥モスクワまで行ってヴィザを取って訪れなければならない煩わしさも知りました。
近くにあって遠い国でした。


Image result for グルジア

Georgia, which had been a member of the Soviet Union.  Now I know last year in October officially in Japan was name changed as Georgia.
This country is southern foot of Caucasus Mountains, the Eastern Black Sea, mild climate of the country can produce the quality of wine, Georgian wine has been said to be the world's oldest wine. The quiet country but  busy place from the ancient times ,  Stalin came from this country that well known.
My American husband says "Georgia" as a matter of fact, but not for me to call "Georgia" in this Caucasus country is called in America style.
But this country itself likes  to be Georgia as American name  not want to use the Georgia of Russian name, but I think as Georgian to say Sakarutovu~ero "Kartli's country" is appropriate.
We family first lived in Rostov Na Danu, I felt familiar  of small countries in the Caucasus , but if you try to visit this country, taking a visa to go to faraway to Moscow .
It was distant country to meet near.

0 件のコメント:

コメントを投稿