2016年12月20日火曜日

遥かなるロシア 大統領の帰国後は


Image result for にらみ合い


プーチン大統領の帰国後、日本の皆さまにおいてはどのような感想があるのでしょうか。

その昔から、日ロ魚業交渉やらなにやらロシアの偉いさんとの交渉はとても難航して、彼ら強面のごり押しがとても強くて、世に存在する「憎たらしい」という言葉は正に、この人たちに相応しいと、若いころの私は何度か憤慨したものです。有無を言うことなく、ソヴィエト時代は脅威の国でしたよね。

ロシアになった今も、プーチン大統領帰国前も後も、「食い逃げ」という言葉が行きかっている日本国ではないですか。

ロシアの今はその様なことはないとも、あるとも言い切れる話ではなさそうです。

互いに歩んできた歴史の道のりが違うし、感性において似たところもありそうだしそうでもなさそうだし、まだまだお互いに理解し信頼できる道のりは遠そうですね。

我がお隣のロシアさんは、人として持つ善悪を共有出来る間違いなく信頼できる家庭ですよ。  

いつの日かロシア国と、そして世界が理解と信頼で結ばれる日が来ることを祈ることと致します。


What kind of comments do you have in Japan after  President Putin left? Long time ago in many years, negotiations between the Japan-Russia Fishery etc.  negotiations with  Russian  were so difficult that the impression of their pushing was so strong that the word "hateful"  exists in the world is exactly for them that I was ugly when I was young.  Soviet era was a threat country.Even now that the word "escape after eat" going around in Japan before and after  Putin went back?There is no such a thing  now in Russia, but we don't know that can not be. Because  of the history that we have been walking on is different path, there are some similar places and it is not. Understand each other still seems to be need more time .Russian family next to us is a reliable family that can share good and evil in common place.
I will pray that the day will come when Russia and the world can be united with trust.

0 件のコメント:

コメントを投稿